您目前的位置: 首页» 德语语言文学专业» 师资力量

德语语言文学专业

公告栏

  1. 公告栏
  2. 欢迎大家进入北京理工大学外国语学院德语系主页! HERZLICH  WILLKOMMEN   ♠德语系每年招收本科生25人,招收德语语言文学硕士研究生6至8人。 研究生阶段的学习有以下三个研究方向:德语文学、德语语言学和跨文化交际学 

姜爱红

德语系教授,德语语言文学学科带头人。1985-1992年就读于北京外国语学院德语语言文学专业,先后获得文学学士和文学硕士学位。2000年在德国柏林工业大学文学理论与比较文学研究所获博士学位。现任教育部大学外语教学指导委员会委员,2006年入选教育部“新世纪优秀人才支持计划”。承担本科和硕士研究生专业课程,主要研究方向为现代德语文学。主持并参加过的科研项目有“德国表现主义诗歌与中国古典诗歌之比较研究”(教育部)、十一•五国家级规划教材《大学德语》(高等教育出版社)等,曾获2011年北京市精品教材奖。

 

刘文杰

德语系教授。1991年获得中山大学外语系德语语言文学专业文学学士学位,2002年获得广东外语外贸大学西语学院德语系硕士学位。2007年获得北京外国语大学德语系德语文学博士学位。现任北京理工大学外国语学院德语系主任,德国语言文化研究中心副主任。主要研究方向为德国浪漫主义文学和奥地利现当代文学。出版专著《德国浪漫主义时期童话文学研究》,发表学术论文约二十余篇。主持的科研和教改项目有“德国浪漫主义时期童话研究”、“德国当代文学”、“德语专业“翻译理论与实践”课程教学改革”等,参与编写十一•五国家级规划教材《大学德语》(第三版)(高等教育出版社)获评2011年北京市精品教材。

 

李晓宁(已退休)

德语系副教授,毕业于北京外国语大学德语系,研究方向为应用语言学。主讲课程:德语听力,德语精读,德语二外,德国名人研究。

主要研究成果

1. 有效提高学生德语听力能力的教学三步骤。西北工业大学学报,2000年。

2. 浅谈大学德语教材的特点。西北工业大学学报,2000年。

3. 办好高校外语培训中心应把握的主要环节。北京理工大学高等教育研究,2000年。 

4. 十年耕耘创一流——记前进中的北京理工大学德语培训中心。西北工业大学学报,2000年。

5. 全国专业技术人员职称德语考试大纲。外语教学与研究出版社,2001年。

6. 新德汉词典(修订版)。外语教学与研究出版社,待版。

7. 托马斯·曼<<约瑟夫和他的兄弟们>>中的基督教象征主义。北京理工大学学报,2008年。

8. 语言学习策略在外语教学中的作用。北京理工大学学报,2009年。

  

梁珊珊

德语系副教授,北京第二外国语学院学士、对外经济贸易大学硕士,北京外国语大学在读博士。研究方向:跨文化交际、文化研究。2005年在德国Jena大学研修,2011-2012年在德国海德堡大学研修。参与编写十一•五国家级规划教材《大学德语》(第三版)(高等教育出版社)获评2011年北京市精品教材,编写《德语泛读教程》(上、中、下),并发表学术论文数篇。主讲课程:基础德语、跨文化交际导论、跨文化经济交际、德语口语交际与实践、学习方法与策略;DSH班课程。

  

张培

德语系副教授。研究方向为德语文学。2001年获得解放军外国语学院日耳曼语言文学学士学位。2006年获得北京外国语大学日耳曼语文学硕士学位。2009年获得北京外国语大学日耳曼语文学博士学位。2007-2009德国海德堡大学博士学习。博士论文Der Wandel des Familienbildes in der deutschen Literatur nach 1945被评为北京外国语大学优秀博士论文。2009年7月起在北京理工大学外国语学院德语系任教。出版专著1部,发表论文14篇,2008年获得DAAD奖学金,2012年获得北京理工大学校基础研究基金,2015年获得国家留学基金委青年教师资助奖学金。

  

张勇

德语系讲师。研究方向为德语语言学。2004年毕业于北京外国语大学德语系。2011年获得北京外国语大学德语系德语语言学博士学位。自2007年起在北京理工大学外国语学院德语系任教。现任德语系副主任、德语培训中心副主任,并担任卡尔斯鲁厄工业大学在北京理工大学设置的留学专业测试点中方负责人。曾多次到德国深造进修,出版语言学专著《德语一词多义的认知研究——德汉多义词认知学习词典中的意义构建》及论文数篇,参与编写十一•五国家级规划教材《大学德语》(第三版)(高等教育出版社)获评2011年北京市精品教材。2012年与2013年分别获得北京理工大学校基础研究基金和北京市青年英才计划科研基金。

  

李慧坤

德语系讲师。研究方向为德语篇章语言学、德语专业语言、科技翻译。1993年毕业于山西大学外语系英语语言文学专业。随后与1993-1995年工作于山西省经委招商中心。1995-1998年就读于北京外国语大学德语系,获翻译学硕士学位。2004-2008年就读于北京外国语大学德语系,获德语语言学博士学位。1998年7月起在北京理工大学外国语学院德语系工作,主要教授《科技德语文体》、《翻译理论与实践》、《德语语言学专题》等专业课程。出版专著《德语专业篇章动态分析模式分析研究》(北京理工大学出版社 2013),参与编写教科书《大学德语》(高等教育出版社),编写《新编大学德语(阅读训练)1、4册》(外语教学与研究出版社),《德语报刊导读》(上海外语教育出版社),并发表论文数篇。

  

佘葆青

德语系讲师,毕业于北京第二外国语学院和Universität des Saarlandes,获得硕士学位。研究方向为语言学。主讲课程:德语精读、听力、科技 /经贸笔译、文学/政论笔译。

  

汪亚利

德语系讲师,研究方向为德语语言学。2006年和2008年分别获得北京理工大学德语语言文学学士和硕士学位,2013年获得北京外国语大学德语语言文学博士学位,同年7月到北京理工大学外国语学院德语系任教。主讲课程:高级德语、德语专业写作、德汉外事口译。2006年和2012年分别赴德国卡尔斯鲁尔大学和德国国家语言研究院(IDS)进行学习和研究。发表“从认知社会语言学视角考察《双面胶》中情态动词的性别差异”、 “语言、认知与文化交融下的认知社会语言学新探索”等数篇学术论文。

  

刘磊

德语系讲师。研究方向为德语语言学。2006年获得北京第二外国语学院德语语言文学学士。2010年获得北京外国语大学德语语言文学硕士。2014年获得北京外国语大学德语语言文学博士。2012至2013年在德国柏林洪堡大学德语与德语语言学系进行交流和研究。2015年8月在柏林歌德学院参加教学研讨活动。曾参与“德汉普通语和专用语语料库”建设、中国科学院自动化研究所模式识别国家重点实验室“德汉双语语料库”建设、参与国家汉办和外研社《德汉(汉德)小词典》和《德汉(汉德)基础词词典》编写、参与外研社出版教材《文化视窗高级德语教程》编写、参与《德语基础语言学导论》编写以及出版专著《中国德语专业大学生作文中的篇章衔接与连贯:一项基于语料库与潜伏语义分析的研究》等。在德国德语协会(GfdS)主编的《本国语》(Muttersprache)杂志(被A&HCI收录)发表论文“Eine korpusbasierte Untersuchung der kohäsionsmittel bei der Textproduktion chinesischer Germanistikstudenten”、在甘肃省社会科学界联合会编辑出版的《社科纵横》杂志发表论文“中德警示语的篇章性对比研究”以及在北京理工大学学报(社会科学版)发表论文“基于篇章语用学与建构主义的计算机辅助德语写作教学”和“基于语料库的德语写作教学建议:从德语教师角度出发”等。

  

Christoph Deupmann Ph.D. Associate Professor

1988-1995 Studium in Göttingen und Kiel, M.A. 1995. Promotion 1999 (Dissertation: Furor satiricus. Verhandlungen über literarische Aggression im 17. und 18. Jahrhundert , erschienen Tübingen 2002). 2000-2002 Postdoktorand an einem DFG-Graduiertenkolleg an der Eberhard-Karls-Universität Tübingen. 2002-2009 und 2011-2013 wissenschaftlicher Mitarbeiter am Institut für Neuere Deutsche Literatur des Karlsruher Instituts für Technologie (KIT). Habilitation 2010 (Habilitationsschrift: Ereignisgeschichten. Zeitgeschichte in literarischen Texten von 1968 bis zum 11. September 2001 , erschienen Göttingen 2013). Vertretungen von Juniorprofessuren, Hochschuldozenturen und Professuren an der Christian-Albrechts-Universität Kiel (2009-2011), am KIT (2013-2014) und an der Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg (2015-2016). Associate Professor am BIT seit September 2016.

主要学术成果:

‚Furor satiricus'. Verhandlungen über literarische Aggression im 17. und 18. Jahrhundert. Tübingen 2002 (Studien zur deutschen Literatur, Bd. 166).

Ereignisgeschichten. Zeitgeschichte in literarischen Texten von 1968 bis zum 11. September 2001. Göttingen 2013 (Formen der Erinnerung, Bd. 48).

Theodor Storm: Novellen. Hg. von Christoph Deupmann. Stuttgart 2008 (Reihe Interpretationen, RUB 17534).

Logik der Prosa. Zur Poetizität ungebundener Rede. Hg. von Astrid Arndt, Christoph Deupmann und Lars Korten. Göttingen 2012.

Die Unmöglichkeit des Dritten. Peter Handke, die Jugoslawienkriege und die Rolle der deutschsprachigen Schriftsteller. In: Zeithistorische Forschungen 5 (2008), H. 1, S. 87-109 (zugleich erschienen als Online-Veröffentlichung, URL: http://www.zeithistorische-forschungen.de/ 16126041-Deupmann-1-2008).

Die Angestellten, der Glanz und das Kino. Zu Irmgard Keuns Romanen ‚Gilgi’ und ‚Das kunstseidene Mädchen’ . In: Text+Kritik (2009), H. 183: Irmgard Keun, S. 15-25.

Poetik der Indiskretion. Zum Verhältnis von Literatur und Wissen in Daniel Kehlmanns ‚Die Vermessung der Welt’. In: Die Unendlichkeit des Erzählens. Der Roman in der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur seit 1989. Hg. von Carsten Rohde und Hansgeorg Schmidt-Bergmann. Bielefeld 2013, S. 237-256.

  

Dr. Ulrich Eschborn  德意志学术交流中心(DAAD)驻外教师

在德国美因茨约翰·古腾堡大学获得德语语文学和美国语言学硕士学位,其间获得DAAD提供的奖学金,在美国加州大学戴维斯分校学习交流一年。在德国莱茵兰-普法尔茨州博士生奖学金的资助下获得博士学位。曾在美因茨大学任教一年半。具有歌德学院颁发的对外德语教学资格证书。

主要学术成果:

Kirillow von Andreas Maier. Rezension. In: Focus on German  Studies. Bd.13. Hrgb. von Laura Traser-  Vas und Wolfgang Lückel. Cincinnati:   German Graduate Student Governance Association of the University of Cincinnati, 2006. S. 166-69.

Stadtdarstellung in Alfred Döblins Berlin Alexanderplatz. In: Focus on German Studies. Bd. 11. Hrgb. von Aine Zimmerman und Julia Baker. Cincinnati: German Graduate Student Governance Association of the University of Cincinnati, 2004. S. 117-34.

Pan, Shan and Ulrich Eschborn. " Nabokov's Lolita in China: Its Reception and the Rise of Popular Literature." Nabokov Online Journal Vol. 10-11 (2016/2017): 1-18.

Stories of Survival: John Edgar Wideman’s Representations of History. Trier: WVT Wissenschaftlicher Verlag Trier, 2011. (Dissertation)"To Democratize the Elements of the Historical Record": An Interview with John Edgar Wideman About History in His Work. Callaloo 33.4 (2010): 982-98.